Place name
|
Components
|
Meaning
|
| Ahuroa |
ahu: mound; roa: long |
Long mound |
| Aoroa |
ao: cloud; roa: long |
Long cloud |
| Aotearoa |
ao: cloud; tea: white; roa: long |
Land of the long white cloud |
| Aramoana |
ara: path; moana: sea |
Sea pathway |
| Aranui |
ara: path; nui: great |
Great pathway |
| Arapae |
ara: path; pae: ridgeway |
Pathway along the ridge |
| Arapito |
ara: path; pito: end or extremity |
End of the path |
| Arapōhue |
ara: path; pōhue: climbing plant |
Path of the climbing plant |
| Arapuni |
ara: path; puni: blocked or covered |
Blocked path |
| Ararātā |
ara: path; rātā: native tree |
Rātā tree path |
| Ararimu |
ara: path; rimu: native tree |
Rimu tree path |
| Ararua |
ara: path; rua: two |
Two paths |
| Arataha |
ara: path; taha: side |
Side path |
| Aratapu |
ara: path; tapu: sacred or restricted |
Sacred path |
| Aratiatia Lakes, Aratiatia Rapids |
ara: path; tiatia: pegs |
Pegged ladder |
| Aratika |
ara: path; tika: correct or straight |
Direct path |
| Aratoro |
ara: path; toro: discover |
Path of discovery |
| Aropaonui |
aro: kidney fat; paoa: to bash |
Bashed kidney fat |
| Aukati |
au: line; kati: block |
Frontier |
| Auripo |
au: current; ripo: whirlpool, or eddying |
Eddying current |
| Auroa |
au: cloud or mist; roa: long |
Long cloud |
| Awa |
awa: river |
River |
| Awahōhonu River |
awa: river; hōhonu: deep |
Deep river |
| Awahōu |
awa: river; hōu: new |
New river |
| Awaiti |
awa: river; iti: little |
Little river |
| Awa-kāeaea |
awa: valley or stream; kāeaea: the sparrow-hawk |
Sparrow-hawk stream |
| Awakeri |
awa: river; keri: dig |
Ditch or trench |
| Awakino |
awa: river; kino: bad, evil, or of bad appearance |
Bad creek |
| Awamangu |
awa: river; mangu: black |
Black river |
| Awamarino |
awa: stream; marino: calm |
Calm stream |
| Awamoana |
awa: stream; moana: sea |
Sea stream |
| Awamoko |
awa: stream; moko: lizard |
Lizard stream |
| Awanui |
awa: river; nui: large |
Large river |
| Awapikopiko |
awa: stream; pikopiko: winding about |
Winding stream |
| Awapuni |
awa: stream; puni: blocked up |
Blocked-up river |
| Awarere |
awa: stream; rere: to flow |
Flowing stream |
| Awariki |
awa: river; riki: small |
Little river |
| Awaroa |
awa: river or valley; roa: long |
Long river |
| Awarua |
awa: stream or river; rua: two |
Two streams |
| Awatere River |
awa: river; tere: swift |
Swift river |
| Awatoitoi |
awa: stream; toitoi: giant bully |
Giant bully stream |
| Awatōtō |
awa: stream; tōtō: hauling place |
Stream for hauling (canoes) |
| Awatuna |
awa: stream; tuna: eel |
Eel stream |
| Eketāhuna |
eke: run aground or land; tāhuna: sandbank |
Land on the sandbank |
| Epiha |
Māori form of biblical name Ephesus |
Ephesus |
| Erua |
e: used before cardinal numbers from two to nine; rua: two |
Two |
| Hāpua-waikawa |
hāpua: pool; wai: water; kawa: bitter |
Pool of bitter water |
| Haumoana |
hau: wind; moana: sea |
Sea breeze |
| Haunui |
hau: wind; nui: big or many |
Strong wind |
| Hiwinui |
hiwi: ridge; nui: big |
Big ridge |
| Hokanui |
hoka: projecting sharply upwards; nui: large |
Large projection |
| Houipapa |
houi: lacebark; papa: flat |
Ribbonwood flat |
| Houpoto |
hou: feathers; poto: short |
Short feathers |
| Hukanui |
huka: foam, frost or snow; nui: big |
Heavy snow |
| Hukerenui |
hukere: cascade; nui: large |
Large cascade |
| Hurimoana |
huri: to overflow; moana: ocean |
Overflowing ocean |
| Ihumātao |
ihu: nose; mātao: cold |
Cold nose |
| Ihumoana |
ihu: nose; moana: sea |
Nose into the sea |
| Ikawai |
ika: fish; wai: water |
Waters of fish
|
| Kā Pukehore |
A descriptive name, kā (ngā): the; puke: hill; hore: bare (the peaks were bare
of vegetation) |
The bare hills |
| Kā Pukemāeroero |
kā (ngā): the; puke: hill; māeroero: ogres of the South Island forests |
The hill of ogres |
| Kaharoa |
kaha: net; roa: long |
Large net |
| Kaiata |
kai: to eat: ata: early morning |
Eating in the morning |
| Kaiaua |
kai: to eat; aua: mullet or herrings |
Eating mullets |
| Kai-Hau-o-Kupe |
kai: to eat; hau: wind; o: of; Kupe |
The place where Kupe ‘ate wind’ |
| Kaihiku |
kai: te eat; hiku: tail of a fish |
Eating a fish tail |
| Kaihinu |
kai: food; hinu: fat |
Food preserved in fat |
| Kaihu |
An abbreviation of kai-hu-a-Ihenga, kai: to eat; hu: secretly; a: of; Ihenga
|
Eat secretly |
| Kaikarae |
kai: food; karae: seabird |
Eat a seabird |
| Kaikōura |
kai: to eat; koura: crayfish |
Eat crayfish |
| Kaikūmera Bay |
kai: to eat; kūmera (alternate spelling of kūmara): sweet potato |
Eat kūmara |
| Kaimāī |
kai: food or to eat; māī: mussels, or slightly fermented food |
Eat fermented food |
| Kaimamaku |
kai: food or to eat; mamaku: edible tree-fern |
Eat edible tree-fern |
| Kaimanawa Mountains |
kai: food or to eat; manawa: breath (also meaning heart or emotion) |
Breath for food |
| Kaimangō |
kai: food or to eat; mangō: shark |
Eating shark |
| Kaimata |
kaimata: unripe or uncooked food |
Eat raw food |
| Kaimātaitai |
kai: food; mātaitai: salty |
Eat seafood |
| Kaimaumau |
kai: food; maumau: to waste |
Eat food |
| Kaimiro |
kai: food or to eat; miro: a tree |
Eat miro berries |
| Kainamu |
kai: to eat; namu: sandflies |
Eat sandflies |
| Kāingaroa |
kāinga: area of land; roa: long |
Long area of land |
| Kāingaroa Plain |
Kāinga: place where food has been cooked and eaten; roa: long |
Long meal |
| Kaipākirikiri |
kai: food; pākirikiri: rock cod |
Eating rock cod |
| Kaipara Flats |
kai: te eat; para: fern-root |
Eat fern-root |
| Kaiparoro |
kai: to eat; paroro: bad weather |
Eating up bad weather |
| Kaipō Bay |
kai: to eat; pō: night |
Eat night |
| Kaipuke |
kai: to eat; puke: swell, flood |
Ship (wave eater) |
| Kaipūpū |
kai: food; pūpū: shellfish |
Eat shellfish |
| Kairākau |
kai: to eat; rākau: wood. |
Eat wood |
| Kairaki |
kai: eat; raki (South Island form of rangi); sky |
Sky eater |
| Kairara |
kai: food; rara: to be spread out on a stage for drying in the sun |
Food spread out on a stage to dry |
| Kairua |
kai: food; rua: pit |
Food pit |
| Kaitakata |
South Island variant of Kaitangata – kai: to eat; tangata: man |
Man eater (South Island form) |
| Kaitangata |
kai: to eat; tangata: man |
Man eater |
| Kaitangiweka |
kai: food; tangi: to cry; weka: wood hen |
Crying of the weka for food |
| Kaitapeha |
kai: to eat; tapeha: rind or skin |
Eat the rind |
| Kaitawa |
kai: food; tawa: tree or berries |
Eat tawa berries |
| Kaitieke |
kai: to eat; tieke: the saddleback bird |
Eat the saddleback bird |
| Kaitoke |
kai: to eat, or food; take: worm |
Eat worms |
| Kaitoki |
kai: food; toki: adze |
Food for the adze |
| Kaituna |
kai: to eat; tuna: eel |
Eat eels |
| Kai-waha-onepū |
kai: food; waha: mouth; onepū: sand |
Biting the sand |
| Kaiwaka |
kai: to eat; waka: canoe |
Eating the canoes |
| Kaiwera |
kai: food; wera: hot |
Hot food |
| Kaiwharawhara |
kai: food or to eat; wharawhara: the fruit of the astelia |
Eat the fruit of the astelia |
| Kakīroa |
kakī: neck or throat; roa: large |
Long neck |
| Kararoa |
kara: this word has many meanings, one of which is old man; roa: tall |
Tall elderly man |
| Kauroa |
kau: to swim; roa: long |
Long swim |
| Kereone |
kere: earth; one: sand or sandy |
Sandy earth |
| Kererū |
kererū: wood pigeon |
Wood pigeon |
| Keteketerau |
ketekete: click the tongue; rau: many times |
Click the tongue repeatedly |
| Ketetahi springs |
Kete: basket; tahi: one |
One spring |
| Kihikihi |
kihikihi: cicada |
Cicada |
| Kihitū |
kihi: to strip off; tū: girdle or belt to which a maro (loincloth) was attached
|
Strip off the girdle |
| Kioreroa |
kiore: native rat; roa: long |
Long rat |
| Kirkiriroa |
kirikiri: gravel; roa: long |
Long gravel |
| Kiwinui |
kiwi: bird; nui: many |
Many kiwi birds |
| Kōhīnui |
kōhī: dark mud (used in dyeing), heavy rain, skeleton, youth, etc.; nui: large,
many or plenty |
Plenty of dark mud |
| Kohukohunui |
Lit: kohukohu: mist; nui: big or many |
Great mist |
| Kōpūtai |
kōpū: full; tai: tide |
Full tide |
| Kōputaroa |
kōputa: snare for catching parakeets; roa: long |
Long snare for catching parakeets |
| Kōpūwai |
kōpū: belly or full; wai: water |
Water swallower |
| Korakonui |
korako: albino; nui: big |
Large albino (bird) |
| Kororāreka |
kororā: blue penguin; reka: sweet or tasty |
Tasty blue penguin |
| Kōtuku |
kōku: white heron |
White heron |
| Kōtuku-moana |
kōtuku: white heron; moana: lake |
Lake of white herons |
| Kōurarau |
kōura: crayfish; rau: many |
Many crayfish |
| Koutunui |
koutu: headland; nui: large |
Large headland |
| Kumeroa |
kume: to pull; roa: long |
Long drag |
| Kuranui |
kura: red; nui: large red birds |
Big red (birds) |
| Makakahikatoa |
maka: strike; kahikatoa: red mānuka (Leptospermum scoparium) or more probably a
weapon made from this wood |
Striking with mānuka stick |
| Makarānui |
makarā: to come and go; nui: many |
Much coming and going |
| Mākikihi |
ma: stream; kikihi: cicada (Amphipsalta cingulata) |
Cicada stream |
| Mākirikiri |
ma: stream: kirikiri: gravel |
Gravelly stream |
| Mākōhine Valley |
mā: stream; kōhine: girl |
Young woman's stream |
| Mākōtuku |
mā: stream; kōtuku: white heron |
White heron stream |
| Mākōwhai |
Mā: stream; kōwhai: tree |
Kōwhai tree stream |
| Mākurī |
mā: stream; kurī: dog |
Dog stream |
| Māmāranui |
mā: stream; māra: farm or cultivation; nui: large or many |
Stream for many gardens |
| Manaroa |
mana: power or prestige; roa: great or long |
Enduring prestige |
| Mangaharakeke |
manga: stream; harakeke: flax bush |
Stream of flax |
| Mangahoe |
manga: stream; hoe: canoe paddle |
Stream of canoe paddles |
| Mangahouhounui Stream |
manga: stream; houhou: five-finger tree; nui: large or many |
Stream of many five finger trees |
| Mangaiti |
manga: stream; iti: tiny |
Small stream |
| Mangakāhia |
manga: stream; kāhia or kōhia: native passion vine |
Stream of New Zealand passionfruit |
| Mangakino |
manga: stream; kino: bad, usless or stagnant |
Stagnant stream |
| Mangakura |
manga: stream; kura: red or red ochre |
Stream of red ochre |
| Mangamāhoe |
manga: stream; māhoe: native tree, whiteywood (Melicytus ramiflorus) |
Māhoe stream |
| Mangamahu |
manga: stream; mahu: gentle |
Gentle stream |
| Mangamaire |
manga: stream; maire: native tree |
Maire stream |
| Mangamuka |
manga: stream; muka: the furled shoot of the nīkau palm |
Stream of the furled shoot of the nīkau palm |
| Mangamutu |
manga: stream; mutu: finished |
Finished stream |
| Mangangarongaro: Mangangarongaro Stream |
manga: stream; ngarongaro: somewhat abated |
Abated stream |
| Manganui-a-te-Ao |
manga: stream; nui: great; a: of; te: the; ao: world |
Great stream of the world |
| Mangaohae |
manga: stream o: of; Hae |
The stream of Hae |
| Mangaohutu |
manga: stream; o: of; Hutu |
The stream of Hutu |
| Mangaonoho |
manga: stream; o: of; Noho |
The stream of Noho |
| Mangaorapa |
manga: stream; o: of; Rapa |
The stream of Rapa |
| Mangaore |
manga: stream; ore: to poke with a stick, or to bore a hole |
The stream where a hole was bored |
| Mangaotaki |
manga: stream; o: of; taki: oratory or to make a speech |
Stream of oratory |
| Mangaowera: Mangaowera Stream |
manga: stream; o: of; Wera |
The stream of Wera |
| Mangapai |
manga: stream; pai: good |
Good stream |
| Mangapēhi |
manga: stream; pēhi: troubled |
Stream of trouble |
| Mangapiko |
manga: stream; piko: bent or crooked |
Winding stream |
| Mangapōuri |
manga: stream; pōuri: dark |
Dark stream |
| Mangapu |
manga: stream; pū: double |
Double stream |
| Mangapuaka |
manga: stream ; puaka: bird snare or rimu tree |
Bird snare stream |
| Mangapūrua |
manga: stream; pūrua: abundant or plenty |
Abundant stream |
| Mangarakau |
manga: stream; rākau: tree |
Stream of trees |
| Mangaramarama |
manga: stream; ramarama: native shrub |
Stream of the ramarama shrub |
| Mangarapa |
manga: stream; rapa: broad or spread out |
Broad stream |
| Mangarātā |
manga: stream; rata: native tree |
Rātā stream |
| Mangarawa |
manga: stream; rawa: swamp |
Swampy stream |
| Mangarimu |
manga: stream; rimu: native tree |
Rimu stream |
| Mangaroa |
manga: stream; roa: long |
Long stream |
| Mangatahi |
manga: stream; tahi: single |
Single stream |
| Mangatainoka |
manga: stream; tainoka: native broom |
Native broom stream |
| Mangatangi |
manga: stream; tangi: weeping or sounding |
Stream of weeping |
| Mangatapu |
manga: stream; tapu: sacred or forbidden |
Sacred stream |
| Mangatarata |
manga: stream; tarata: native tree known as lemonwood |
Lemonwood stream |
| Mangatāwhiri |
manga: stream; tāwhiri: native tree |
Tāwhiri tree stream |
| Mangatea |
manga: stream; tea: white or clear |
Clear stream |
| Mangateparu |
manga: stream; te: the paru: mud, dirt, dirty or deep |
Stream of mud |
| Mangatepopo |
manga: stream; te: the; popo: anything rotten or decayed |
Stream of rotten items |
| Mangateretere |
manga: stream; teretere: swiftly flowing |
Swiftly flowing river |
| Mangatī |
manga: stream; tī: cabbage tree |
Cabbage-tree stream |
| Mangatina |
manga: stream; tina: exhausted |
Exhausted at the stream |
| Mangatoetoe |
manga: stream; toetoe: native grass |
Toetoe stream |
| Mangatuna |
manga: stream; tuna: eel |
Eel stream |
| Mangawara |
manga: stream; wara: to make an indistinct sound |
Quiet stream |
| Mangaweka: |
manga: stream; weka: wood-hen |
Weka stream |
| Mangawhata |
manga: stream; whata: a raised storehouse for food |
Raised storehouse stream |
| Mangawhero |
manga: stream; whero: red |
Red stream |
| Mangōnui |
mangō: shark; nui: large or many |
Great shark |
| Mānia-rauhea |
mānia: plain of flat land; rauhea: tussock grass |
Plain of shining tussock |
| Māniatoto |
mānia: plain; o: of; toto: blood |
Plain of blood |
| Māniatutu |
mānia: plain; tutu: a native tree |
Tutu-tree plain |
| Mānui |
mā: stream; nui: large |
Large stream |
| Maraenui |
marae: courtyard or meeting area; nui: large |
Great marae |
| Maraeroa |
marae: courtyard or meeting area; roa: long |
Long marae |
| Maraetai |
marae: courtyard or meeting area; tai: coast |
Coastal marae |
| Māraroa |
māra: cultivated area; roa: long, long lasting |
Long lasting cultivations |
| Matakanui |
mata: face; ka: blow or scar; nui: large |
Scarred face of a large cliff |
| Mataroa |
mata: headland or bluff; roa: long |
Long headland |
| Maunga Mā |
maunga: mountain; mā: white |
White mountain |
| Maunga-atua |
maunga: mountain; atua: gods |
Mountain of the gods |
| Maungaharuru |
maunga: mountain; haruru: to rumble |
Rumbling mountain |
| Maungahaumi |
maunga: mountain; haumi: timber to lengthen or raise the sides of a canoe |
Mountain of canoe timber |
| Maungakaramea |
maunga: mountain; karamea: red ochre or speargrass |
Red ochre mountain |
| Maungakiekie |
maunga: mountain; kiekie: a climbing plant |
Kiekie plant mountain |
| Maunganui |
maunga: mountain; nui: tall or large |
Large mountain |
| Maungapōhatu |
maunga: mountain; pōhatu: rock or stone |
Rocky mountain |
| Maungaraki |
maunga: mountain or mountains; raki: north |
Northern mountain |
| Maungaroa |
maunga: mountain; roa: long |
Long mountain |
| Maungataketake |
maunga: mountain; taketake: base, long-established or well-founded |
Broad mountain |
| Maungataniwha |
maunga: mountain; taniwha: supernatural creature |
Taniwha mountain |
| Maungatāpere |
maunga: mountain; tāpere: red, volcanic earth |
Mountain of red volcanic earth |
| Maungatapu |
maunga: mountain; tapu: sacred or forbidden |
Sacred mountain |
| Maungatautari |
maunga: mountain; tautari: an upright stick |
Mountain of the upright stick |
| Maungatī |
maunga: mountain; tī: cabbage tree |
Cabbage tree mountain |
| Maungatua |
maunga: mountain; a: of; atua: god |
Mountain of the gods |
| Maungatūroto |
maunga: mountain; tū: to stand; roto: lake |
Mountain standing up in lagoons |
| Maungawera |
maunga: mountain; wera: burnt or hot |
Burnt mountain |
| Maungawhau |
maunga: mountain; whau: a native tree |
Whau tree mountain |
| Māwheranui |
Māwhera: open, widesread; nui: large (referring particularly to the river
mouth). |
Broad and widespread (river mouth) |
| Mititai |
miti: to lick; tai: tide |
Lick the tide |
| Moana |
Ocean or large lake |
Ocean |
| Moanariri |
moana: sea; riri: to be angry or to fight |
Angry sea |
| Moanaroa |
moana: ocean; roa: large or broad |
Broad sea |
| Moanawhenuapōuri |
moana: sea; whenua: land; pōuri: sad or dark |
Sombre arm of the sea |
| Moeroa |
moe: to sleep; roa: long |
Long sleep |
| Mōkihinui |
mōkihi: raft made of flax stalks; nui: large |
Large flax-stalk raft |
| Mokoroa |
moko: tattoo; roa: long |
Long tattoo |
| Mokoroa: Mokoroa Stream |
moko: lizard; roa; long |
Long lizard |
| Motuara: Motuara Island |
motu: island; ara: path |
Island in the path (of a canoe) |
| Motuarohia: Motuarohia Island |
motu:island; arohia: reconnoitred |
Reconnoitred island |
| Motukairangi |
motu: island; kairangi: wonderful, chief, or wandering |
Wonderful island |
| Motukaraka |
motu: clump of trees; karaka: native tree |
Clump of karaka trees |
| Motukāranui |
Motu: island; karā: basalt; nui: large |
Island of large basalt stone |
| Motukauatiiti |
motu: grove of trees; kauati: rubbing stick for firemaking; iti: little |
Little clump of trees used for fire sticks |
| Motukauatirahi |
motu: grove of trees; kauati: rubbing stick for firemaking; rahi: large |
Large clump of trees used for fire sticks |
| Motukauri: Motukauri Island |
motu: island; kauri: native tree |
Clump of kauri trees |
| Motukiekie |
motu: island; kiekie: a native plant |
Kiekie island |
| Motukina |
motu: island or isolated headland; kina: sea urchin |
Kina island |
| Motukiore |
motu: island; kiore: native rat |
Rat island |
| Motukokopu |
motu: island; kokopu: cockabully fish |
Cockabully island |
| Motumāhanga |
motu: island; māhanga: twin |
Twin islands |
| Motumaire |
motu: island; maire: native tree |
Maire island |
| Motumaoho |
motu: clump of trees; maoho: to intrude |
Intruding clump of trees |
| Motunau |
motu: island; nau: scurvy grass |
Scurvy grass island |
| Motungārara |
motu: island; ngārara: lizard |
Lizard island |
| Motunui |
motu: island; nui: large |
Large island |
| Motuoapa |
motu: island or grove of trees; o: of; Apa |
Grove of trees belonging to Apa |
| Motu-o-Kura |
motu: island; o: of; Kura |
Island of Kura |
| Motuopuhi: Motuopuhi Island |
motu: island; o: of; Puhi |
Island of Puhi |
| Motuoroi: Motuoroi Island |
motu: island; o: of; Roi |
Island of Roi |
| Motuotaraia |
motu: isolated area; o: of; Taraia |
Isolated area of Taraia |
| Motupipi |
motu: island; pipi: common edible shellfish |
Pipi island |
| Motupiu |
motu: island; piu: to swing |
Swinging island |
| Moturoa |
motu: island; roa: long |
Long island |
| Motutaiko |
motu: island; taiko: petrel |
Island of the black petrel |
| Motutapu: Motutapu Island |
motu: island; tapu: sacred or forbidden |
Sacred island |
| Motutara: Motutara Island |
motu: island; tara: gull |
Gull island |
| Motutawa |
motu: island; tawa: a tree |
Tawa tree island |
| Motutere |
motu: island; tere: to float |
Floating island |
| Muritai |
muri: breeze; tai: sea or tide |
Sea breeze |
| Muriwai |
muri: end; wai: water |
Waters’ end |
| Ngākawau |
ngā: the; kauwau: shags |
The shags |
| Ngāmatapōuri |
ngā: the; matapōuri: black teal |
The black teals |
| Ngāmoko |
ngā: the; moko: lizards |
The lizards |
| Ngāmotu |
ngā: the; motu: islands |
The islands |
| Ngāpōhatu |
ngā: the; pōhatu: rocks |
The rocks |
| Ngāpuhi |
ngā: the; puhi: plumes |
The plumes |
| Ngāpuna |
ngā; the; puna: springs |
The springs |
| Ngārimu Bay |
ngā: the; rimu: native tree |
The rimu trees |
| Ngāroma |
nga: the; roma: currents |
The currents |
| Ngaionui |
ngaio: a native tree; nui: large or many |
Great ngaio tree |
| Ngāpuke |
ngā: the; puke: hills |
The hills |
| Ngāroto |
ngā: the; roto: lakes |
The lakes |
| Ngātira |
ngā; the; tira: parties of travellers |
The parties of travellers |
| Ngātuku |
ngā: the; tuku: ridges of a hill |
The ridges of a hill |
| Ngāūranga |
ngā: the; ūranga: landing place for canoes |
The landing place for canoes |
| Ngāurukehu |
ngā: the; urukehu: red-haired, fair-skinned Māori |
The red-haired, fair-skinned Māori |
| Ngāwaka |
ngā: the; waka: canoes |
The canoes |
| Ngāwaro |
ngā: the; waro: burning coals |
The burning coals |
| Ngāwhā |
ngāwhā: hot springs |
The hot springs |
| Ngāwhatu |
ngā: the; whatu: eyes |
The eyes |
| Ngāwī |
ngā: the; wī: native tussock grass |
The native tussock grass |
| Ngutunui |
ngutu: lip; nui: big |
Big lips |
| Nukumānia |
nuku: wide extent; mānia: plains |
Wide plains |
| Nukuroa |
nuku: to move; roa: long |
Long travles |
| Ōamaru |
ō: place; a: of; Maru |
The place of Maru |
| Ōaonui |
ō: place of; ao: clouds: nui: many |
Place of many clouds |
| Ōaro |
ō: place of; aro: front |
Front-facing place |
| Ōeo |
ō: place of; eo: louse or lice |
Place of lice |
| Ōhaeawai |
ō: place of; haeawai: thermal waters |
Place of thermal waters |
| Ōhakune |
ō: place of; hakune: to be careful |
Place of care |
| Ōhāngai |
ō: place of; hāngai: opposite, across, or at right angles |
Opposite place |
| Ōhau |
ō: place of; Hau |
Place of Hau |
| Ōhauiti |
ō: place of; hau: wind; iti: little |
Place of little wind |
| Ōhaupō |
ō: place of; hau: wind; pō: night |
Place of a breeze at night |
| Ōhawe |
ō: place of; hawe: bend in a river or path |
Place of many (river) bends |
| Ōhikaiti |
ō: place of; hika: a rite involving certain incantations; iti: small |
The place of small incantations |
| Ōhikanui |
ō: place of; hika: a rite involving certain incantations; nui: large |
The place of large incantations |
| Ōhinekura |
Named after Hinekura |
Place of Hinekura |
| Ōhinepanea |
ō: place of; Hinepanea: probably a personal name |
Place of Hinepanea |
| Ōhinerau |
ō: place of; Hinerau, the goddess of whirlwinds |
Place of Hinerau |
| Ōhinerehia |
ō: place of; Hinerehia, a legendary creature or mermaid. |
Place of Hinerēhia |
| Ōhingahape |
ō: place of; hinga: fall; hape: crooked foot |
Place of a slip causing a crooked foot |
| Ōhiwa |
ō: place of; hiwa: watchful or alert |
Place of alertness |
| Ōhoka |
ō: place of; hoka: a stake to which a decoy kākā (parrot) was tied. Earlier
spelt Hohoka |
Place of the stake for a decoy parrot |
| Ōhope |
ō: place of; hope (or ope): main body of an army |
Place of main body of an army |
| Ōhotu |
ō: place of; hotu: fifteenth night of the moon |
Place of fifteenth night of the moon |
| Ōhoukākā |
ō: place of; hou: feather; kākā: parrot |
Place of the parrot feather |
| Ōhura |
ō: place of; hura: to uncover, or uncovered spot |
Place which is uncovered |
| Ōihi |
ō: place of; ihi: power or authority |
Place of spiritual power |
| Ōio |
ō: place of; io: spur |
Place of the spur |
| Ōkahu |
ō: place of; Kahu |
Place of Kahu |
| Ōkahukura |
ō: place of; Kahukura: atua related to rainbow |
Place of Kahukura |
| Ōkahutai |
ō: place; kahu: garment; tai: tide |
Place of cloaking waters |
| Ōkaihae |
ō: place of; kai: food; hae: to dislike |
Place of disliked food |
| Ōkaihau |
ō: place of; kai: to eat or food; hau: wind |
Place of feast of the winds |
| Ōkarae |
ō: place of; karae: a seabird |
Place of the seabird |
| Ōkarahia |
ō: place of; karahia: assistance called for in war, in this case in vain |
Place of a call for assistance |
| Ōkareka |
ō: food for a long journey; kareka: sweet or tasty |
Sweet food for a long journey |
| Ōkārito |
ō: place of; karito: young shoots of the bulrush or raupō |
Place of young shoots of the bulrush |
| Ōkataina |
ō: place of; kataina: laughter |
Place of laughter |
| Ōkato |
ō: place of; Kato: a personal name |
Place of Kato |
| Ōkau |
ō: place of; kau: to swim |
Place of swimming |
| Ōkauia |
ō: place of; kauia: articles threaded on string or on a stick |
Place of articles threaded on a stick |
| Ōkawa |
ō: place of; kawa: bitter |
Place of bitter (water) |
| Ōkehu |
ō: place of; Kehu: a personal name |
Place of Kehu |
| Ōkere |
ō: place of; kere: to drift or float |
Place of drifting |
| Ōkete |
ō: place of; kete: basket |
Place of baskets |
| Ōkiato |
ō: place of; kīato: a receptacle for holding sacred objects |
Place of receptable for holding sacred objects |
| Ōkiwi |
ō: place of; kiwi: native bird |
Place of the kiwi |
| Ōkiwi |
ō: place of; Kiwi |
Place of Kiwi |
| Ōkoki |
ō: place of; koki: a small canoe |
Place of a small canoe |
| Ōkoroire |
ō: place of; koroire: ring-necked native duck, now extinct |
Place of the koroire duck |
| Ōkōtuku |
ō: place of; kōtuku: white heron |
Place of the white heron |
| Ōkupu |
ō: place of; kupu: message |
Place of a message |
| Ōkura |
ō: place; kura: red |
Place of red (clay) |
| Ōkuri |
ō: place of; kurī: Polynesian dog |
Place of the Polynesian dog |
| Ōmaha |
ō: place of; maha: pleasure |
Place of pleasure |
| Ōmahu |
ō: place of; ō: provisions for a travelling party; Mahu: a personal name |
The place where Mahu ran out of food. |
| Ōmāio |
ō: place of; māio: calm |
Place of calm |
| Ōmaka |
ō: place of; maka: South island form of manga (stream) |
Place of the stream |
| Ōmakau |
ō: place of; makau: spouse |
Belonging to husband and wife |
| Ōmakere |
ō: place of; makere: to be lost, abandoned or to die |
Place of abandonment |
| Ōmāmari |
ō: place of; Māmari: a famous canoe that come from Hawaiki. |
Place of Māmari canoe |
| Ōmana |
ō: place of; Mana: a personal name |
Place of Mana |
| Ōmanaia |
ō: place of; Manaia: a personal name |
Place of Manaia |
| Ōmanawa |
ō: place of; Manawa: a personal name |
Place of Manawa |
| Ōmanawanui |
ō: place of; manawanui: stout-hearted, long-suffering or forbearing |
Place of unswerving dedication |
| Ōmāpere |
ō: place of; māpere: cutty grass |
Place of cutty grass |
| Ōmarama |
ō: place of; Marama: a personal name |
Place of Marama |
| Ōmaru |
ō: place of; maru: shelter |
Place of shelter |
| Ōmarumutu |
ō: place of; maru: shade or shelter; mutu: cut off or terminated |
Place of cut-off shelter |
| Ōmarunui |
ō: place of; maru: shade; nui: great or much |
Place of great shade |
| Ōmarupāpaku |
ō: place of; maru: shade; pāpaku: shallow |
Place of shallow shade |
| Ōmaui |
ō: place of; Māui |
Place of Māui |
| Ōmihi |
ō: place of; mihi: greeting; also possibly wailing or lamentation |
Place of greeting |
| Ōmimi |
ō: place o; mimi: urine |
Place of urine |
| Ōmoana |
ō: place of; moana: ocean |
Place of the sea |
| Ōmoeroa |
ō: place of; moe: sleep; roa: long |
Place of the long sleep |
| Ōnaeroa |
ō: place of; naeroa: mosquitoes |
Place of mosquitoes |
| Ōnawe |
ō: place of; nawe: to set on fire |
Place of arson |
| Ōnehunga |
ō: place of; nehunga: burial |
Place of burial |
| Ōnekakā |
one: sand; kākā: hot |
Hot sand |
| Onekawa |
one: sand; kawa: bitter or sour |
Salty soil |
| Ōnekeneke |
ō: place of; nekeneke: to move gradually |
Place of movement |
| Onemaewao |
one: sand; Maewao: fairy-like beings |
Place of the Maewao (fairy-like beings) |
| Oneone |
oneone: earth, soil |
Earth |
| Onepoto |
one: beach; poto: short |
Short beach |
| Onepū |
one: sand; pū: loose |
Loose sandy soil |
| Onepunui |
one: sand; pupuni: covered, fill up |
Extensive sand dune |
| Onerahi |
one: beach; rahi: long or wide |
Long beach |
| Oneriri |
one: beach; riri: combat, battle, fight, to quarrel or be angry |
Battle beach |
| Oneroa |
one: sand or beach; roa: long |
Long beach |
| Onetahua |
one: sand; tahua: heaped up |
Heaped-up sand (sand dunes) |
| Onetangi |
one: sandy beach; tangi: to weep or to sound |
Beach of weeping |
| Onetapu |
one: sand or in this case, desert; tapu: sacred or forbidden |
Sacred desert |
| Onetea |
one: sandy soil; tea: light-coloured |
Light soil |
| Onewhero |
one: soil; whero: red |
Red soil |
| Ōngāroto |
ō: place of; ngā: the; roto: lakes |
Place of the lakes |
| Ōngāruānuku |
ō: place; ngā; the; ruānuku: learned people |
Place of the learned people |
| Ōngarue |
ō: place of; ngarue: to shake, as in an earthquake |
Place of shaking |
| Ōngātoro |
ō: place of; Ngātoro: personal name |
The place of Ngātoro |
| Ōnoke |
ō: place of; noke: earthworm |
Place of earthworms |
| Ōnuku |
ō: place of; nuku: food for a journey |
Place of Nuku |
| Ōpaheke |
ō: place of; paheke: slip or landslide |
Place of a landslide |
| Ōpaki |
ō: place of; paki: fine weather |
Place of fine weather |
| Ōpakū |
ō: place of; pakū: to make a sudden sound or report, to resound or to knock |
Place of sudden noise |
| Ōpanuku |
ō: place of; Panuku: a personal name |
Place of Panuku |
| Ōpapa |
ō: place of; papa: flat land |
Place of flat land |
| Ōpara |
ō: place of; para: mud or dust, or a place where sacred ceremonies were
performed |
Place of mud |
| Ōpararā |
ō: place of; parara: to lie open towards |
A place which lies open (to the Tasman Sea) |
| Ōparau |
ō: place of; pa: fortified villages; rau: many; or parau: dissembling or
falsehood |
Place of many fortified villages; or Place of falsehood |
| Ōpārure |
ō: place of; pārure: to plunder |
Place of plunder |
| Ōpepe |
ō: place of; pepe: moth |
Place of the moth |
| Ōpihi |
ō: place of; pihi: springing up (referring to plants) |
Place of springing-up (plants) |
| Ōpiki |
ō: place of; piki: to climb or ascend |
Place of climbing |
| Ōpito |
ō: place of; pito: umbilical cord |
Place of umbilical cords |
| Ōpoe |
ō: place of; Poe |
Place of Poe |
| Ōpoho |
ō: place of; Poho |
Place of Poho |
| Ōpononi |
ō: place of; pou: post; noni: crooked |
Place of crooked fishing post |
| Ōpōuri |
ō: place of; pōuri: sadness |
Place of sadness |
| Ōpoutama |
ō: place of; poutama: pattern on the tukutuku panels of a whare |
Place of the poutama pattern |
| Ōpoutere |
ō: place of; pou: pour out; tere: quickly |
The place (where the sea-waters) swiftly empty out |
| Ōpua |
ō: place of; pua: flower |
Place of the flower |
| Ōpuke |
ō: place of; puke: hill |
Place of the hill |
| Ōrākau |
ō: place of; rakau: trees |
Place of trees |
| Ōrākei |
ō: place of; rākei: adornment |
Place of adornment |
| Ōrakei Kōrako |
ō: place of; rakei: adornment; kōrako: white |
Place of adornment near the white (sinter flat) |
| Ōranga |
ō: place of; ranga: rising ground, hill, sandbank, or fishing ground |
Place of rising ground |
| Ōrarī |
ō: place of; rarī: butterfish |
Place of the butterfish |
| Ōrātia |
ō: place of; ra: sun; tia: persistency |
Place of long-lingering sun |
| Ōrere |
ō: place of; rere: waterfall |
Place of the waterfall |
| Ōreti |
ō: place of; reti: snare |
Place of the snare |
| Ōringi |
ō: place of; Ringi |
Place of Ringi |
| Ōrongo |
ō: place of; rongo: listening-post |
Place of the listening post |
| Ōrongorongo |
o: of; rongorongo: a woman’s name |
Place of Rongorongo |
| Ōropi |
ō: place of; ropi: to cover up |
Place of covering up |
| Ōroua |
ō: place of; roua: dredging for shellfish |
Place of dredging for shellfish |
| Ōruaiti |
ō: place of; rua: pit; iti: small |
Place of small pit |
| Ōruanui |
ō: place of; rua: pit; nui: large or many |
Place of many pits |
| Ōruawairua |
ō: place of; rua: two; wairua: soul or spirit |
Meeting-place of spirits |
| Ōruawharo |
ō: place of; rua: hole or pit; whārō: stretched out in full length |
Place of stretched-out pit |
| Ōruawharo |
ō: place of; Ruawharo: a personal name |
Place of Ruawharo |
| Ōrukuwai |
ō: place of; Rukuwai: a personal name |
Place of Rukuwai |
| Ōruru |
ō: place of; ruru: morepork |
Place of the morepork |
| Ōrurutūmārō |
ō: place of; ruru: morepork; tū: stand; mārō: firm |
Place of the unmoving morepork |
| Ōtāhei |
ō: place of; tāhei: a bird snare |
Place of the bird snare |
| Ōtahu |
ō: place of; Tahu: a personal name |
Place of Tahu |
| Ōtāhūhū |
ō: place of tāhūhū: ridgepole of a house |
Place of the ridgepole of a house |
| Ōtaihanga |
ō: place of: Taihanga: a personal name |
Place of Taihanga |
| Ōtāika |
ō: place of; tāika: to lie in a heap |
Place of lying in a heap |
| Ōtakapuneke |
ō: place of; Takapuneke: a personal name |
Place of Takapuneke |
| Ōtakaro |
ō: place of; Takaro: a personal name |
Place of Takaro |
| Ōtakeho |
ō: place of; Takeho: a personal name |
Place of Takeho |
| Ōtaki |
ō: place of; taki: stick in |
Place of sticking a staff into the ground |
| Ōtākiri |
ō: place of; tākiri: loosening or making free from tapu |
Place of loosening or freeing from tapu |
| Ōtakou |
ō: place of; tākou: red ochre |
Place of red ochre; or place of Tākou |
| Ōtama |
ō: place of; Tama: a personal name |
Place of Tama |
| Ōtamakura |
ō: place of; tama: son; kura: ornamented with red feathers |
Place of boy ornamented with red feathers |
| Ōtamarākau |
ō: place of; tama: young men; rākau: weapons |
Place of young warriors |
| Ōtamarau |
ō: place of; Tamarau: a personal name |
Place of Tamarau |
| Ōtamatea |
ō: place of; Tamatea: a personal name |
Place of Tamatea |
| Ōtāne |
ō: place of; tāne: man |
Place of a man |
| Ōtāngarei |
ō: place of; tanga: row or company of people; rei: leaping |
Place of group of people leaping |
| Ōtangaroa |
ō: place of; Tangaroa: a personal name, or the god of the ocean |
Place of Tangaroa |
| Ōtangihaku |
ō: place of; tangi: to sound or weep; haku: to murmur |
Place of murmured weeping |
| Ōtangimoana |
ō: place of; tangi: weeping; moana: waters |
Place of weeping waters |
| Ōtangiwai |
ō: place of; tangi: weeping; wai: waters |
Place of weeping waters |
| Ōtāpara |
ō: place of; tāpara: desire, or wooden digging implement |
Place of digging implement |
| Ōtāpiri |
ō: place of; tapiri: a vigorous shoot growing beside the main stem of a plant
|
Place of vigorous growing shoot |
| Ōtara |
ō: place of; tara: peak |
Place of the peak |
| Ōtara |
ō: place of; Tara: a personal name |
Place of Tara |
| Ōtaraia |
ō: place of; Taraia: a personal name |
Place of Taraia |
| Ōtaranga |
ō: place of; taranga: separation |
Place of separation |
| Ōtatara |
ō: place of; tatara: to untie or loosen |
Place of loosening |
| Ōtauaki |
ō: place of; tauaki: to show or expose |
Place of exposure |
| Ōtautau |
ō: place of; tautau: greenstone ear pendant with a straight shank curved at the
lower end |
Place of ear pendant |
| Ōtāwēwē |
ō: place of: tāwēwē: weighted net |
Place of a weighted net |
| Ōtāwhao |
ō: place of; tāwhao: fragments, refuse or brushwood |
Place of brushwood scrub |
| Ōtehei |
ō: place of; te: the; hei: neck ornament |
Place of the neck ornament |
| Ōtehīwai |
ō: place of; te: the; hīwai: springing up |
Place of springing up of water |
| Ōtekura |
ō: place of; te: the; kura: red feather |
Place of the red feather |
| Ōtepopo |
ō: place of; te: the; popo: decayed wood |
Place of the decayed wood |
| Ōtipua |
ō: place of; tipua: enchanted object or person |
Place of supernatural creature |
| Ōtiria |
ō: place of; tiria: to be planted |
Place of planting |
| Ōtiwhā |
ō: place of: tiwhā: a patch of shell or wood to cover a hole in a kelp bag |
Place of patch |
| Ōtoatahi |
ō: place of; toa: warrior; tahi: one |
Place of a single warrior |
| Ōtohi |
ō: place of; tohi: ritual ceremony |
Place of ceremony |
| Ōtoko |
ō: place of; toko: stick or staff |
Place of the staff |
| Ōtonga |
ō: place of; tonga: south, or south wind |
Place of the south wind |
| Ōtoroa |
ō: place of; toroa: albatross |
Place of the albatross |
| Ōtūkapuarangai |
ō: place of; tu: to stand; kapua: cloud; rangi: sky |
Place of the standing cloud in the sky |
| Ōtūmatua |
o: place of; tū: stand; matua: parent |
Where the elder stands |
| Ōtūmoetai |
ō: place of; tu: to stand; moe: to sleep; tai: tide |
Place where the tide stands still as if asleep |
| Ōtūpaopao |
ō: place of; tū: to stand; paopao: to break by repeated strokes |
Place of standing and breaking |
| Ōtūraki |
ō: place of; tū: to stand; raki (rangi): sky |
Place of standing in the sky |
| Ōtūrēhua |
ō: place of; tū: to stand; Rēhua: the star Antares |
Place where the summer star stands still |
| Ōturoto |
ō: place of; Turoto: a personal name |
Place of Turoto |
| Ōtūru |
ō: place of; Turu: a personal name |
Place of Turu |
| Ōue |
ō: place of; Ue: a personal name |
Place of Ue |
| Ōueroa |
ō: place of; ue: species of flax; roa: long |
Place of long flax |
| Ōui |
ō: place of; ui: to ask |
Place of questioning |
| Ōuruhia |
ō: place of; uruhia: to be attacked |
Place of being attacked |
| Ōwahanga |
ō: place of; wahanga: burden |
Place of burden |
| Ōwairaka |
ō: place of; Wairaka, a chieftainess of repute |
Place of Wairaka |
| Ōwairaka |
ō: place of; wai: stream; Raka: an ancestor |
Place of the stream of Raka |
| Ōwaka |
ō: place of; waka: canoe or wooden trough |
Place of a canoe |
| Ōweka |
ō: place of; weka: wood-hen |
Place of the weka |
| Ōwhango |
ō: place of; whango: hoarse voice or wheezy sound |
Place of wheezy noises |
| Ōwhata |
ō: place of; whata: elevated stage to protect food from bush rats, and for
drying |
Place of the elevated stage |
| Ōwhawhe |
ō: place of; whawhe: put round |
The place encircled |
| Ōwhiro |
ō: place of; Whiro |
Place of Whiro |
| Paehinahina |
pae: ridge, headland; hinahina: a small tree also knwn as mahoe |
Hinahina ridge |
| Paekākāriki |
pae: perch or snare; kākāriki: parakeet (Cyanoramphus novaezelandiae) |
Parakeet perch |
| Paekoka |
pae: ridge; koka: an unidentified species of seabird that was caught here |
Seabird ridge |
| Paeoterangi |
pae: perching place; o: of; te: the; rangi: sky |
Footstool of the sky |
| Paerātā |
pae: ridge; rātā: native tree |
Ridge of the rātā tree |
| Paerau |
pae: ridges or steps; rau: many or a hundred |
Many ridges |
| Paeroa |
pae: ridge of hills; roa: long |
Long ridge of hills |
| Paetiki |
pae: ridge; tiki: carved wooden or stone figure |
Ridge of carved figure |
| Pakirārahi |
pakirā: bald; rahi: big |
Large bald dome |
| Papahīnau |
papa: flat; hīnau: native tree |
Hīnau flats |
| Papaiti |
papa: flat; iti: small |
Small flats |
| Papakaio |
papa: flat; kaio: native tree (South Island form of ngaio) |
Kaio tree flats |
| Papakura |
papa: flat; kura: red |
Red flats |
| Papamoa |
papa: flat; moa: raisted mounds for growing vegetables |
Raised mounds for growing vegetables on the flats |
| Papanui |
papa: flat; nui: large |
Large flat |
| Paparangi |
papa: flat; rangi: sky |
Flat sky |
| Paparātā |
papa: flat; rātā: native tree |
Rātā tree flats |
| Paparimu |
papa: flat; rimu: native tree |
Rimu tree flats |
| Paparoa |
papa: flat; roa: long |
Long flats |
| Papatawa |
papa: flat; tawa: native tree |
Tawa tree flats |
| Papatāwhara |
papa: ground; tāwhara: kiekie flowers |
Kiekie flower flats |
| Papatoetoe |
papa: flat; toetoe: native grass |
Toetoe grass flat |
| Papatōtara |
papa: flat; tōtara: native tree |
Tōtara flat |
| Papatōwai |
papa: flat; tōwai: native tree |
Tōwai tree flat |
| Papawai |
papa: flat; wai: water |
Inundated land |
| Pāreranui |
pārera: grey duck (Anas superciliosa): nui: large |
Large grey duck |
| Paretai |
pare: divert; tai: the tide |
River bank |
| Paretetaitonga |
para: dust; te: the; tai: sea; tonga: south |
The dust from the south sea |
| Pārewanui |
pā: fortified village; rewa: swamp; nui: large |
Fortified village in a large swamp |
| Pari-nui-te-ra |
pari: cliff; nui: great; te: the; rā: sun |
Great cliff in the sun |
| Pariparitetai |
paripari: cliffs; te: the; tai: coast |
Cliffs on the coast |
| Pariroa |
pari: cliff; roa: long |
Long cliff |
| Pāroa |
pā: fortified village; roa: long, broad |
Broad fortified village |
| Paruroa |
paru: mud; roa: long |
Long mud |
| Paturoa |
patu: to strike or kill; roa: long |
Much hitting |
| Pāuanui |
pāua: shellfish; nui: many or large |
Many or large pāua |
| Pikowai |
piko: corner or bend; wai: stream |
Bend in the stream |
| Pipiroa |
pipi: cockle; roa: long |
Long pipi |
| Pīroa |
pī: headwaters; roa: long |
Long headwaters |
| Pōhatunui |
pōhatu: rock; nui: great |
Great rock |
| Pōhaturoa |
pōhatu: rock; roa: tall |
Tall rock |
| Pohonui |
poho: stomach; nui: big |
Big stomach |
| Pōhuenui |
pōhue: convolvulus or other climbing plants; nui: many |
Large climbing plant |
| Pongaroa |
ponga: tree fern; roa: tall or long |
Tall tree fern |
| Pōnui |
pō: night; nui: long |
Long night |
| Puatai |
pua: foam; tai: sea |
Foam of the sea |
| Pukearuhe |
puke: hill; aruhe: bitter |
Hill of bitterness |
| Puhinui |
puhi: plume at the bow of a war canoe; nui: large |
Large plume at bow of war canoe |
| Pukeatua |
puke: hill; atua: god |
Hill of the deity |
| Pukehinau |
puke: hill; hinau: a native tree |
Hīnau tree hill |
| Puke-hiwi-tahi |
puke: hill; hiwi: ridge; tahi: one |
One-ridge hill |
| Pukehuhu |
puke: hill; huhu: grub |
Huhu grub hill |
| Pukehuia |
puke: hill; huia: cluster |
Cluster of hills |
| Pukeiti |
puke: hill; tī: cabbage tree |
Cabbage tree hill |
| Pukekāhu |
puke: hill; kāhu: hawk |
Hill of the hawk |
| Pukekaikiore |
puke: hill; kai: to eat; kiore: rat |
Hill of the eaten rat |
| Pukekākāriki |
puke: hill; kākāriki: parakeet |
Hill of the parakeet |
| Pukekāpia |
puke: hill; kāpia: kauri gum |
Kauri gum hill |
| Pukekoikoi |
puke: hill; koikoi: pointed |
Pointed hill |
| Pukekōmā |
puke: hill; kōmā: light-coloured or bright; or a kind of stone |
Light-coloured hill |
| Pukekōwhai |
puke: hill; kōwhai: native tree |
Kōwhai tree hill |
| Pukekura |
puke: hill; kura: red |
Red hill |
| Puke-māeroero |
puke: hill; māeroero: ogres of the forest |
Hill of ogres |
| Pukemaori |
puke: hill; māori: Māori |
Māori hill |
| Pukemarama |
puke: hill; marama: moon |
Moon hill |
| Pukemātāwai |
puke: hill: mātāwai: source of streams |
Hill is source of stream |
| Pukematekeo |
puke: hill; mate: end; keo: peak |
The hill at the end of the range |
| Pukemiro |
puke: hill; miro: native tree |
Miro tree hill |
| Pukemoko |
puke: hill; moko: tattoo |
Hill of tattoos |
| Pukemoremore |
puke: hill; more; a freshwater fish |
Hill of many pinbellied freshwater fish |
| Pukengahu |
puke: hill; ngahu: point or promontory |
Hill |
| Pukenui |
puke: hill; nui: large |
Large hill |
| Pukeokahu |
puke: hill; o: of; Kahu: personal name |
Hill of Kahu |
| Puke-o-Tara |
puke: hill; o: of; Tara |
Hill of Tara |
| Pukepiripiri |
puke: hill; piripiri: the ‘biddy-bid’ (Acaena anserinifolia) |
‘Biddy-bid’ hill |
| Pukepito |
puke: hill; pito: end |
Hill end |
| Pukepōhatu |
puke: hill; pōhatu: rock |
Rock hill |
| Pukepoto |
puke: hill; poto: dark blue earth present in a nearby swamp, used as a pigment
|
Dark blue pigment hill |
| Pukerangi |
puke: hill; rangi: sky |
Sky hill |
| Pukerangiora |
puke: hill; rangiora: native shrub |
Rangiora shrub hill |
| Pukerau |
puke: hills; rau: a leaf, a hundred or many |
Hill of leaves |
| Pukerauaruhe |
puke: hill; rauaruhe: bracken fronds |
Hill of bracken fronds |
| Pukerimu |
puke: hill; rimu: native tree |
Rimu tree hill |
| Pukeora |
puke: hill; ora: well or in good health |
Hill of good health |
| Pukeroa |
puke: hill; roa: long or tall |
Tall hill |
| Pukerua |
puke: hill; rua: two |
Two hills |
| Puketaha |
puke: hill; taha: side |
Hill side |
| Puketāpapa |
puke: hill; tāpapa: edge or flat-topped |
Flat-topped hill |
| Puketapu |
puke: hill; tapu: sacred or forbidden |
Sacred hill |
| Puketawa |
puke: hill; tawa: native tree |
Tawa tree hill |
| Puketī |
puke: hill; tī: cabbage tree |
Cabbage tree hill |
| Puketihi |
puke: hill; tihi: top or summit |
Summit of the hill |
| Puketiro |
puke: hill; tiro: view |
View from the hill |
| Puke-tirohia-marama |
puke: hill; tirohia: to survey or view; marama: moon |
Hill giving a view of the moon |
| Puketoi |
puke: hill; toi: summit |
Summit of the hill |
| Puketōtara |
puke: hill; tōtara tree |
Tōtara hill |
| Puketūī |
puke: hill; tūī: native bird |
Tūī hill |
| Puketūroto |
puke: hill; tū: to stand; roto: lake |
Hillside beside the lake |
| Puketutu |
puke: hill; tutu: native shrub (Coriaria arborea) |
Tutu shrub hill |
| Pukewhau |
puke: hill; whau: a native tree |
Whau tree hill |
| Pukewhero |
puke: hill; whero: red |
Red hill |
| Pukurahi |
puku: belly; rahi: large |
Large belly |
| Rāhotu |
rā: sun; hotu: to long for |
Long for the sun |
| Rākaunui |
rākau: tree; nui: many or large |
Many trees |
| Rākauroa |
rākau: tree; roa: tall |
Tall trees |
| Ramaroa |
rama: torch; roa: long |
Long torch |
| Ranganui |
ranga: parade; nui: large |
Large parade |
| Rangi-roa |
rangi: sky; roa: long |
Long sky |
| Rānui |
rā: sun; nui: many |
Plenty of sunshine |
| Rapanui |
rapa: there are many meanings of rapa, including to seek; nui: many |
Much seeking |
| Rārangi-roa |
rārangi: line or row; roa: long |
Long line |
| Rāroa |
rā; day; roa: long |
Long day |
| Rātānui |
rātā: native tree; nui: large or many |
Many or large rātā trees |
| Rāwhitiroa |
rā: sun; whiti: to shine; roa: long |
Long-shining sun |
| Reporoa |
repo: swamp; roa: long or wide |
Long swamp |
| Rimunui |
rimu: native tree; nui: many or large |
Many or large rimu trees |
| Rongotai |
rongo: sound; tai: sea |
Sound of the sea |
| Rotoaira |
roto: lake; a: of; Ira |
Lake of Ira |
| Roto-a-Tara |
roto: lake; a: of; Tara |
Lake of Tara |
| Rotoehu |
roto: lake; ehu: turbid |
Turbid lake |
| Rotoiti |
roto: lake; iti: small |
Little lake |
| Rotokākahi |
roto: lake; kākahi: freshwater shellfish |
Freshwater shellfish lake |
| Rotokauri |
roto: lake; kauri: native tree |
Kauri tree lake |
| Rotokawa |
roto: lake; kawa; bitter |
Bitter lake |
| Rotokawau |
roto: lake; kawau: shag |
Shag lake |
| Rotokohu |
roto: lake; kohu: mist |
Misty lake |
| Rotokura |
roto: lake; kura: red |
Red glow of sunset on the water |
| Rotoma |
roto: lake; ma: clear |
Clear lake |
| Rotomahana |
roto: lake; mahana: warm |
Warm lake |
| Rotomanu |
roto: lake; manu: bird |
Bird lake |
| Rotongaro |
roto: lake; ngaro: hidden or lost |
Hidden lake |
| Roto-o-rangi |
roto: lake; o: of; rangi: sky |
Lake of the sky |
| Rotoroa |
roto: lake; roa: long |
Long lake |
| Rotorua |
roto: lake; rua: two |
Two lakes |
| Rototuna |
roto: lake; tuna: eel |
Eel lake |
| Rotowaro |
roto: lake; waro: coal or glowing embers |
Lake of glowing embers |
| Ruapuke Island |
rua: two; puke: hills |
Two hill island |
| Ruaroa |
rua: cave or pit; roa: long |
Long pit |
| Ruawai |
rua: hole; wai: water |
Watery hole |
| Rukumoana |
ruku: to dive; moana: sea, or deep pool in river |
Diving into the pool |
| Tāhaenui |
tāhae: thief; nui: big or many |
Many thieves |
| Taharoa |
taha: coast; roa: long |
Long coast |
| Tahawai |
taha: side; wai: water |
Seaside |
| Tāhekereroa |
tāheke: waterfall; roa: high or long |
High waterfall |
| Tahoraiti |
tahora: forest clearing; iti: little |
Little forest clearing |
| Tāhuhūnui |
tāhūhū: ridge-pole; nui: large |
Large ridge-pole |
| Tāhunanui |
tāhuna: shoal or sandbank; nui: large |
Large sandbank |
| Taiharuru |
tai: sea; haruru: resounding |
Resounding sea |
| Taikorea |
tai: sea; korea: a small canoe |
Tide of the small canoe |
| Taimate |
tai: tide; mate: dead |
A salt pool blocked off from the tide |
| Tainui |
tai: tide; nui: great |
Great tide |
| Tairua |
tai: tides; rua: two |
Two tides |
| Taitapu |
tai: coast; tapu: sacred |
Sacred coast |
| Taitimu |
tai: tide; timu: to ebb |
Ebb of the tide |
| Taitomo |
tai: sea; tomo: shaft |
Shaft of the sea |
| Takahiwai |
takahi: to trample; wai: water |
Trample water |
| Takutai |
taku: coast; tai: sea |
Sea coast |
| Tangimoana |
tangi: to weep or lament; moana: ocean |
Weeping sea |
| Tangiwai |
tangi: to cry or weep; wai: water |
Weeping water |
| Taonui |
tao: spear; nui: many |
Large spear |
| Taoroa |
tao: spear; roa: long |
Long spear |
| Tapuwaeroa |
tapuwae: footsteps; roa: long |
Long footsteps |
| Tātuanui |
tātua: girdle; nui: large or many |
Large girdle |
| Taumarunui |
taumaru: screen; nui: large |
Large screen |
Taumatawhakatangihanga kōauauotamatea
pōkaiwhenuakitanatahu |
taumata: brow of a hill; whakatangihanga: place of sounding or playing; kōauau:
flute; o: of; Tamatea-pōkai-whenua; ki: to; tana: his; tahu: lover |
The brow of the hill where Tamatea who travelled all over the land played his
flute to his lover |
| Taumoana |
tau: to come to rest (and many other meanings); moana: sea |
Come to rest at sea |
| Tauranganui |
taura: landing places; nui: many, great |
Great landing place |
| Tauraroa |
taura: rope; roa: long |
Long rope |
| Tawanui |
tawa: native tree (Beilschmiedia tawa); nui: many |
Great tawa tree |
| Tāwharanui |
tāwhara: flower of the kiekie (Freycinetia banksii); nui: many |
Many flowers of the kiekie |
| Te Araroa |
te: the; ara: path; roa: long |
The long path |
| Te Awa |
te: the; awa: valley or channel |
The valley |
| Te Awahou |
te: the; awa: river; hou: new |
The new river |
| Te Awaiti |
te: the; awa: stream; iti: little |
The little stream |
| Te Awa-māeroero |
te: the; awa: river; māeroero: ogres of the South Island forests |
The river of the ogres |
| Te Awamutu |
te: the; awa: river; mutu: cut off or ended |
The ended river |
| Te Awa-parahi |
te: the; awa: valley; parahi: steep |
The steep valley |
| Te Awaure |
te: the; awa: river; ure: male |
The male river |
| Te Haehaenga |
te: the; haehaenga: torn or lacerated |
The laceration |
| Te Hana |
te: the; hana: glow or gleam |
The glow |
| Te Hāpara |
te: the; hāpara: dawn |
The dawn |
| Te Hāparangi |
te: the; hāparangi |
The circumstance of shouting |
| Te Hāpua |
te: the; hāpua: lagoon |
The lagoon |
| Te Hāroto |
te: the; hāroto: pool |
The pool |
| Te Henga |
te: the; henga: food for a work party |
The food for a work party |
| Te Hēnui |
te: the; hē: amongst its several meanings are wrong, erring, error, difficulty,
trouble; nui: big |
The great mistake |
| Te Ika-a-Māui |
te: the; ika: fish; a: of; Māui: a personal name |
The fish of Māui |
| Te Ika-a-Ranganui |
te: the; ika: fish; a: of; Ranganui: a personal name |
The fish of Ranganui |
| Te Horo |
te: the; horo: landslide |
The landslide |
| Te Kaha |
te: the; kaha: rope |
The rope |
| Te Kao |
te: the; kao: dried kūmara |
The dried kūmara |
| Te Kauwhata |
te: the; kau: empty; whata: storehouse |
The empty storehouse |
| Te Kawakawa |
te: the; kawakawa: a native shrub |
The kawakawa shrub |
| Te Kōpua |
te: the; kōpua: deep pool |
The deep pool |
| Te Kiri |
te: the; kiri: bark |
The bark |
| Te Kōhanga |
te: the; kōhanga: nest |
The nest |
| Te Kōwhai |
te: the; kōwhai: a tree |
The kōwhai tree |
| Te Mānia |
te: the; mānia: plain |
The plain |
| Te Moana |
te: the; moana: ocean |
The sea |
| Te Moana o Toi te Huatahi |
te: the; moana: ocean; o: of; Toi te Huatahi |
The ocean of Toi te Huatahi |
| Te Moananui |
te: the; moana: ocean; nui: large |
The great ocean |
| Te Moananui-a-Kiwa |
te: the; moana: ocean; nui: large; a: of; Kiwa |
The great ocean of Kiwa |
| Te Onepū |
te: the; onepū: sand |
The sand |
| Te Onewa |
te: the; one: earth, soil or land; wa: unenclosed country |
Soil of the unenclosed land |
| Te Papatapu |
te: the; papa: flat; tapu: sacred or forbidden |
The sacred flat |
| Te Puke |
te: the; puke: hill |
The hill |
| Te Tai Tamāhine |
te: the; tai: sea, coast; tamāhine: daughter, girl |
The female coast |
| Te Tai Tamatāne |
te: the; tai: sea, coast; tamatāne: son, body |
The male coast |
| Te Tai o Marokura |
te: the; tai: sea, coast; o: of; Marokura |
The coast of Marokura |
| Te Tai o Mahaanui |
te: the; tai: sea, coast; o: of; Mahaanui |
The coast of Mahaanui |
| Te Tai o Aorere |
te: the; tai: sea, coast; o: of; Aorere |
The coast of Aorere |
| Te Tai Poutini |
te: the; tai: sea, coast; Poutini |
The coast of Poutini |
| Te Tukeroa |
te: the ; tuke: elbow or bend; roa: tall |
The long bend |
| Te Waharoa |
te: the; waha: to carry on the back; roa: long |
The long carry |
| Te Wai Pounamu |
te; the; wai: water; pounamu: greenstone |
The greenstone waters |
| Te Waiiti |
te: the; wai: stream; iti: small |
The little stream |
| Te Waiopani |
te: the wai: water; o: of; Pani |
The water of Pani |
| Te Wairoa |
te: the; wai: river or stream; roa: long |
The long stream |
| Te Waitere |
te: the; wai: water; tere: swiftly flowing |
The swift stream |
| Te Wēiti |
te: the; wē: water; iti: little |
The little water |
| Te Whare-kai-atua |
te: the; whare: house; kai: eat; atua: gods |
The abode that consumes deities |
| Tīkapa Moana |
tīkapa: mournful; moana: sea |
The mournful sea |
| Tikinui |
tiki: human representation in wood or stone; nui: large or many |
The great human carving |
| Tinui |
ti: cabbage tree; nui: large or many |
Many cabbage trees |
| Tiroa |
ti: cabbage tree; roa: tall |
Long cabbage tree |
| Tiromoana |
tiro: view; moana: ocean |
View the sea |
| Tironui |
tiro: view; nui: large or expansive |
Expansive view |
| Tiroroa |
tiro: view; roa: long |
Long view |
| Titiroa |
titi: long streaks of cloud; roa: long |
Long streaks of cloud |
| Tokanui |
toka: rock; nui: large or many |
Large rock |
| Tokarahi |
toka: rock; rahi: large or many |
Many rocks |
| Tokaroa |
toka: rock; roa: tall or long |
Tall rock |
| Tokoiti |
toko: pole; iti: small |
Little pole |
| Tokoroa |
toko: pole: roa: long |
Long pole |
| Tōmoana |
tō: to drag or as far up as; moana: ocean |
Drag to the ocean |
| Tōtaranui |
tōtara: trees; nui: many |
Many tōtara trees |
| Tunanui |
tuna: eels; nui: many |
Many eels |
| Tūranganui |
tūranga: standing; nui: great |
Great standing place |
| Tūrangaomoana |
tūranga: standing place; o: of; moana: the sea |
Resting place of the sea |
| Tūtaenui |
tūtae: dung; nui: large |
Large dung |
| Umutaoroa |
umu: oven; taoroa: long spear |
Oven of the long spear |
| Urenui |
ure: courage (a figurative expression); nui: great |
Great courage |
| Utuwai |
utu: dip into, in order to fill a bowl; wai: water |
Dip into water |
| Waianiwaniwa |
wai: water; aniwaniwa: rainbow |
Rainbow waters |
| Waiapu |
wai: water; apu: to swallow |
Swallowing river |
| Waiareka |
wai: water; a: of; reka: sweet or sweetness |
Sweet water |
| Waiariari |
wai: water; ariari: gleaming or undisturbed |
Gleaming water |
| Waiariki |
wai: water; ariki: chief |
Waters of the chief |
| Waiaro |
wai: water; aro: wistful |
Wistful water |
| Waiatoto |
wai: water; a: of; toto: blood |
Water of blood |
| Waiau |
wai: water; au: current |
Swirling waters |
| Waiaua |
wai: water; aua: herring |
Waters containing herring |
| Waihaha |
wai: water; haha: noisy |
Noisy water |
| Waihakeke |
wai: water; hakeke: wood ear fungus |
Wood ear fungus water |
| Waihao |
wai: water; hao: to catch in a net |
Water of net fishing |
| Waihao |
wai: river: hao: a species of small eel |
Water with eels |
| Waihaorunga |
wai: river: hao: a species of small eel; runga: top or upper part |
Water with eels at the top |
| Waiharakeke |
wai: stream; harakeke: flax |
Flax stream |
| Waiharuru |
wai: water; haruru: to reverberate or rumble |
Rumbling waters |
| Waihau |
wai: water; hau: wind |
Windy water |
| Waiheke |
wai: water; heke: to ebb, drip or descend |
The descending waters |
| Waihemo |
wai: water or stream; hemo: to cease |
The finished stream |
| Waihīnau |
wai: stream; hīnau: a native tree |
Hīnau tree stream |
| Waihīrere |
wai: water; hīrere: to rush |
Rushing waters |
| Waihōaka |
wai: stream; hōaka (South Island form of hōanga): sandstone, used for grinding
and polishing greenstone |
Water of sandstone |
| Waihōhepa |
wai: stream, water; Hohepa: the Maori form of Joseph |
The water of Hōhepa |
| Waihōhonu |
wai: river; hōhonu: deep |
Deep water |
| Waihopo |
wai: river; hopo: to be apprehensive or doubtful |
A river one fears to cross |
| Waihora |
wai: water; hora: spread out |
Spread-out waters |
| Waihōu |
wai: river; hōu: new |
New waters |
| Waihua |
wai: water; hua: fish roe |
Fish roe waters |
| Waihue |
wai: river; hue: gourd |
River gourd waters |
| Wai-iti |
wai: stream; iti: little |
Little stream |
| Waikākā |
wai: water; kākā: parrot |
Parrot stream |
| Waikākāhi |
wai: water; kākahi: freshwater shellfish |
Waters of freshwater shellfish |
| Waikākaho |
wai: water; kākaho: flowering plumes of the toetoe |
Waters of the flowering plumes of the toetoe |
| Waikanae |
wai: water; kanae: mullet |
Mullet waters |
| Waikaraka |
wai: stream; karaka: native tree |
Karaka tree stream |
| Waikarakia |
wai: stream; karakia: prayer or incantation |
Stream of ritual |
| Waikare |
wai: water; kare: to ripple |
Rippling waters |
| Waikareiti |
wai: water; kare: to ripple or dash; iti: little |
Little waters |
| Waikaremoana |
wai: water; kare: to ripple; moana: sea or large lake |
Sea of rippling waters |
| Waikāretu |
wai: water; kāretu: a sweet-scented grass |
Waters of the kāretu grass |
| Waikari |
wai: water; kari: dig |
Dig for water |
| Waikato |
wai: river; kato: to flow |
Flowing water |
| Waikawa |
wai: water; kawa: bitter |
Bitter water |
| Waikawau |
wai: water; kawau: shag |
Water of the shag |
| Waikererū |
wai: water; kererū: wood pigeon |
Water of the wood pigeon |
| Waikeria |
wai: water; keria: dug out |
Dug out water |
| Waikerikeri |
wai: water; kerikeri: to rush along violently |
Water that rushes along |
| Waikiekie |
wai: water; kiekie: a climbing plant |
Kiekie waters |
| Waikino |
wai: water; kino: unpleasant, stinking |
Harmful waters |
| Waikirikiri |
wai: stream; kirikiri: gravel |
Gravelly stream |
| Waikite |
wai: water; kite: to see or gaze upon |
Discovered water |
| Waikiwi |
wai: stream; kiwi: a flightless nocturnal bird |
Kiwi waters |
| Waikōau |
wai: water; kōau: shag |
Waters of the shag |
| Waikohu |
wai: water; kohu: mist |
Misty waters |
| Waikōkopu |
wai: water; kōkopu: cockabully fish |
Waters of the cockabully |
| Waikōkōwai |
wai: water; kōkōwai: red ochre |
Waters of the red ochre |
| Waikorea |
wai: water; korea: a small canoe |
Waters of the small canoe |
| Waikouaiti |
wai: stream; koua (the poetical form of kua): to become; iti: little |
Stream which has become small |
| Waikoukou |
wai: water; koukou: morepork or native owl |
Water of the morepork |
| Waikōwhai |
wai: stream; kowhai: native tree |
Kōwhai tree waters |
| Waikōwhitiwhiti |
wai: water; kōwhitiwhiti: dancing (of water) |
Dancing waters |
| Waikuku |
wai: water; kuku: freshwater mussel |
Freshwater mussel waters |
| Waikumete |
wai: water; kumete: wooden bowl often used to snare wood pigeons |
Waters of the kumete bowl |
| Waikuta |
wai: water; kuta: rushes |
Waters of the kuta rushes |
| Waimā |
wai: river; mā: white or clear |
Clear water |
| Wai-māeroero |
wai: water; māeroero: ogres of the South Island forests |
Waters of the ogres of the forests |
| Waimāhaka |
wai: waters; māhaka (māhanga): twin |
Twin waters |
| Waimahora |
wai: water; mahora: spread out |
Spread out waters |
| Waimahuru |
wai; stream; mahuru: placid |
Placid waters |
| Waimakariri |
wai: river; makariri: cold |
Cold river |
| Waimamaku |
wai: stream; mamaku: tree-fern |
Tree-fern stream |
| Waimana |
wai: stream; mana: esteem or influence |
Stream of influence |
| Waimangaroa |
wai: river; manga: tributary; roa: long |
River with a long tributary |
| Waimangu |
wai: water; mangu: black |
Black water |
| Waimārama |
wai: water; mārama: clear |
Clear water |
| Waimarie |
wai: water; marie: quiet |
Quiet water |
| Waimarino |
wai: water or stream; marino: calm or still |
Calm stream |
| Waimaru |
wai; water; maru: shade or sheltered |
Sheltered water |
| Waimātaitai |
wai; water; mātaitai: salty or brackish water |
Salty water |
| Waimate |
wai: water; mate: dead, sick or stagnant |
Stagnant water |
| Waimatua |
wai: water; matua: large or important |
Important water |
| Waimatuku |
wai: water; matuku: bittern |
Bittern water |
| Waimauku |
wai: stream; mauku: small ferns |
Fern water |
| Waimaunga |
wai: stream; maunga: mountain |
Mountain stream |
| Waimimi |
wai: stream; mimi: urine |
Urine stream |
| Waimiro |
wai: stream; miro: a native tree |
Miro stream |
| Waimotu |
wai: water or river; motu: island |
Island stream |
| Waimumu |
wai: stream; mumu: boisterous |
Boisterous stream |
| Waingake |
wai: water; ngake: capacious, or the middle section of a fishing net |
Waters to fill a large net |
| Waingaro |
wai: water or stream; ngaro: lost or hidden |
Lost stream |
| Waingongoro |
wai: river; ngongoro: to snore or gurgle |
Gurgling water |
| Wainoni |
wai: stream; noni: bend or turn |
Bendy stream |
| Wainui |
wai: water; nui: large |
Large waters |
| Wainuiomata |
wai: stream; nui: big; o: of; Mata: a personal name |
Big stream of Mata |
| Wainuioru |
wai: water or stream; nui: large; o of; Ru: personal name |
Large waters of Ru |
| Waiohau |
wai: water; o: of; Hau: personal name |
Waters of Hau |
| Waiohine |
wai: river; o: of; Hine |
River of Hine |
| Waiomatatini |
wai: water or stream; o: of; Matatini |
Stream of Matatini |
| Waiomio |
wai: water or stream; o: of; Mio |
Stream of Mio |
| Waiomu |
wai: water or stream; o: of; Mu |
Stream of Mu |
| Waione |
wai: water; one: beach or sand |
Stream on the beach |
| Waiongana |
wai: water or stream; o: of; Ngana |
Stream of Ngata |
| Wai-ora-a-Tāne |
wai: water; ora: life; a: of; Tāne |
The life-giving water of Tāne |
| Waiorongomai |
wai: water or stream; o: of; Rongomai |
Stream of Rongomai |
| Waiotahi |
wai: water or stream; o: of; Tahi |
Stream of Tahi |
| Wai-o-taiki |
te: the; wai: stream; o: of; Taiki |
Stream of Taiki |
| Waiotapu |
wai: water; o: of; tapu: sacred or reserved |
Sacred waters |
| Waiotemarama |
wai: water; o: of; Te Marama |
Waters of Te Marama |
| Waiotira |
wai: water or pool; a: of; tira: to set up sticks for divination |
Pool of divination |
| Waiotū |
wai: water; o: of; Tū: a personal name |
Waters of Tū |
| Waiouru |
wai: river; o:of; uru: west |
River of the west |
| Waipā |
wai: river; pā: fortified village or villages |
River of fortified villages |
| Waipahi |
wai: water; Pahi |
Stream of Pahi |
| Waipāhīhī |
wai: water; pāhīhī: welling up or flowing in driblets |
Water flowing in driblets |
| Waipakaru |
wai: water; pakaru: broken |
Stream broken through |
| Waipango |
wai: water; pango: black |
Black water |
| Waipapa |
wai: stream; papa: flat |
Stream on flats |
| Waipapakauri |
wai: water; papa: flat; kauri: native tree |
Swampy ground where the kauri grow |
| Waipaparoa |
wai: water; papa: flat; roa: long |
Stream on long flats |
| Waipara |
wai: water; para: mud, silt or sediment |
Silty water |
| Waipareira |
wai: water; Pareira |
Stream of Pareira |
| Waipari |
wai: stream; pari: cliff |
Clifftop stream |
| Waipati |
wai: water; pati: shallow or splashing |
Shallow waters |
| Waipātiki |
wai: water; pātiki: flounder |
Flounder waters |
| Waipatu |
wai: water; patu: struck |
Strike water |
| Waipeto |
wai: stream; peto: to be consumed |
Consumed by the stream |
| Waipīata |
wai: water; pīata: glistening or clear |
Clear water |
| Waipipi |
wai: water; pipi: cockle |
Pipi waters |
| Waipiro |
wai: water; piro: evil-smelling |
Evil-smelling water |
| Waipōua |
wai: water; pō: night; ua: rain |
Water from rain in the night |
| Waipounamu |
wai: river; pounamu: greenstone |
Greenstone waters |
| Waipōuri |
wai: water or stream; pōuri: dark or sad. |
Dark waters |
| Waipū |
wai: water; pū: reddish in colour |
Reddish water |
| Waipuhinui |
wai: water; puhi: plume at the bow of a war canoe; nui: large |
Water of the large canoe bow plume |
| Waipuku |
wai: water; puku: to swell |
Swelling water |
| Waipukurau |
wai: stream; pukurau: a large white fungus |
Stream of the pukurau fungus |
| Wairākei |
wai: water; rākei: adorning |
A place where pools of water were used as mirrors |
| Wairangi |
wai: water; rangi: sky |
Water skies |
| Wairarapa |
wai: water; rarapa: glistening |
Glistening water |
| Waireka |
wai: water; reka: sweet |
Sweet water |
| Wairepo |
wai: water; repo; swamp |
Swampy water |
| Wairere |
wai: water or stream; rere: to flow |
Waterfall |
| Wairio |
wai: water or stream; rio: dried up |
Dried-up stream |
| Wairoa |
wai: river or stream; roa: long |
Long stream |
| Wairongoā |
wai: springs; rongoā: medicine |
Medicinal stream |
| Wairua |
wai: stream or river; rua: two |
Twin waters |
| Wairuna |
wai: stream; runa: dock |
Dock waters |
| Wairunga |
wai: water; runga: above |
Stream that flows from the mountains |
| Waitaanga |
wai: stream; a of; Anga |
Stream of Anga |
| Waitaha |
wai: river or stream; taha: to pass on one side |
Backwater |
| Waitahanui |
wai: stream; tahanui: a variety of cabbage tree with broad leaves |
Stream of cabbage trees |
| Waitahora |
wai: water; tahora: spread out or open space |
Wide-open waters |
| Waitahu |
wai: stream; tahu: continuous or running in a straight line |
Straight-running stream |
| Waitahuna |
wai: stream; Tāhuna: a personal name |
Stream of Tāhuna |
| Waitai |
wai: water; tai: salt or brackish |
Salty water |
| Waitakaro |
wai: stream; takaro: to play or wrestle |
Wrestling waters |
| Waitakaruru |
wai: water; takaruru: stagnant |
Stagnant water |
| Waitākere |
wai: water or stream; tākere: deep or cascading |
Cascading stream |
| Waitaki |
wai: river; taki (tangi): noisy or weeping |
Weeping waters |
| Waitāne |
wai: river; tāne: man or men |
River of men |
| Waitangi |
wai: waters; tangi: noisy or weeping |
Weeping waters |
| Waitangiruru |
wai: water or stream; tangi: to sound; ruru: morepork |
Stream that sounds like a morepork |
| Waitanguru |
wai: water; tanguru: rushing rapidly |
Rapidly rushing water |
| Waitao |
wai: water; tao: spear |
Spear waters |
| Waitapu |
wai: water: tapu: sacred or forbidden |
Sacred waters |
| Waitaramea |
wai: stream; taramea: speargrass |
Speargrass stream |
| Waitararoa |
wai:water; tara: sun’s ray or shafts of light; roa: long |
First rays of the sun appearing on the water |
| Waitārere |
wai: stream; tārere: to flow copiously |
Copiously flowing waters |
| Waitaria |
wai: water; taria: to wait for |
Waters of waiting |
| Waitaruke |
wai: stream; taruke: hurrying |
Hurrying stream |
| Waitata |
wai: water; tata: to dash or beat down |
Dashing stream |
| Waitawa |
wai: stream; tawa: tree |
Tawa tree stream |
| Waitāwheta |
wai: water; tāwheta: to flounder |
Restless stream |
| Waitekauri |
wai: stream; te: the; kauri: native tree |
Stream of the kauri tree |
| Waitepeka |
wai: stream; te: the; peka: branch |
Tributary stream |
| Waiterimu |
wai: stream; te: the; rimu: native tree |
Stream of the rimu tree |
| Waiteti |
wai: stream; te: the; tī: cabbage tree |
Stream of the cabbage tree |
| Waitetuna |
wai: stream; te: the; tuna: eel |
Stream of the eel |
| Waitiri |
wai: water or stream; tiri: to toss about or disturb |
Disturbed stream |
| Waitoa |
wai: water; toa: rough or stormy |
Rough waters |
| Waitoetoe |
wai: water or stream; toetoe: native grass |
Toetoe grass stream |
| Waitohi |
wai: water; tohi: baptismal rite |
Stream for baptismal rite |
| Waitohu |
wai: water; tohu: to point out |
Water that points out the way |
| Waitoki |
wai: water; toki: adze |
Adze waters |
| Waitomo |
wai: water; tomo: shaft |
Shafts from water |
| Waitoriki |
wai: water; tōriki: little |
Small stream |
| Waitōtara |
wai: river; tōtara: native tree |
Tōtara tree river |
| Waituhi |
wai: water; tuhi: to glow |
Glowing waters |
| Waitūī |
wai: water; tūī: bird |
Tūī waters |
| Waituna |
wai: stream; tuna: eel |
Eel stream |
| Waiuku |
wai: stream; uku: white clay |
Stream with banks of white clay |
| Waiuta |
wai: river; uta: inland, or to load a burden |
Inland river |
| Waiwawa |
wai: stream; wawa: roaring |
Roaring stream |
| Waiwera |
wai: water; wera: hot |
Hot water |
| Wai-whakaata |
wai: water; whakaata: to reflect |
Reflecting waters |
| Waiwhero |
wai: water; whero: red |
Red waters |
| Waiwhetū |
wai: stream; whetū: star |
Star-reflecting stream |
| Waiwhio |
wai: stream; whio: blue or whistling duck |
Stream of the blue duck |
| Waiwhiu |
wai: stream; whiu: sudden bend |
Sudden bend in the stream |
| Wakanui |
waka: canoe; nui: large or many |
Many waka |
| Waronui |
waro: chasm or coals; nui: large |
Large coals |
| Waitētē |
wai: stream; tētē: shovel-nosed duck, now extinct |
Shovel-nosed duck stream |
| Wēiti |
wē: liquid or water; iti: little |
Little waters |
| Whakaari |
whakaari: To show or expose to view |
Expose to view |
| Whakaroa |
Whaka (South Island form of whanga): harbour or bay; roa: long |
Long harbour |
| Whangakoko |
whanga: harbour; koko: corner, or to take up with a shovel |
Shovelled harbour |
| Whangamarino |
whanga: stretch of water; marino: peaceful |
Peaceful harbour |
| Whangamata |
whanga: harbour; mata: obsidian |
Obsidian harbour |
| Whangamoa |
whanga: valley or sheltered place; moa: probably the raised mounds in a
plantation |
Valley with raised mounds in plantation |
| Whangamomona |
whanga: valley; momona: fat |
Bountiful valley |
| Whanganui |
whanga: bay; nui: large |
Large harbour |
| Whanganui-o-Hei |
whanga: bay; nui: large; o: of; Hei |
Large harbour of Hei |
| Whangapara |
whanga: harbour; para: sediment |
Sedimentary harbour |
| Whangaparāoa |
whanga: bay; parāoa: whale |
Whale bay |
| Whangapē |
whanga: to wait; pē: fish roe |
Fish roe harbour |
| Whangapoua |
whanga: bay or harbour; poua: a mollusc |
Mollusc harbour |
| Whangarā |
whanga: bay; rā: sun |
Sunny bay |
| Whangarātā |
whanga: valley; rātā: native tree |
Rātā tree valley |
| Whangarei |
whanga: waiting; rei: abbreviation of Reipae |
Waiting for Reipae |
| Whangaripo |
whanga: stretch of water; ripo: deep pool or whirlpool |
Deep stretch of water |
| Whangaroa |
whanga: harbour; roa: long |
Long harbour |
| Whangaruru |
whanga: harbour; ruru: morepork |
Morepork harbour |
| Whangateau |
whanga: harbour; te: the; au: current, smoke or mist |
Harbour of smoke |
| Whangatoetoe |
whanga: bay; toetoe: native grass |
Toetoe grass bay |
| Whānui |
whānui: wide |
Wide-open waters |
| Whareroa |
whare: house; roa: long |
Long house |
| Whāro One-roa-a-Tohe |
whāro: stretched out; one: beach; roa: long; a: of; Tohe, a chief |
The beach on which Tōhē stretched out |
| Whataroa |
whata: elevated stage: roa: long or tall |
Long, elevated stage |
| Whekenui |
wheke: octopus; nui: large |
Great octopus |
| Whenuanui |
whenua: land; nui: large |
Great land |
| Whenuapai |
whenua: land; pai: good |
Good land |
| Whānui |
whānui: broad or wide |
Wide |
| Wharanui |
wharanui: species of flax |
Wharanui flax |
| Whare |
whare: house |
House |
| Whareakeake |
whare: house; akeake: poor land, or a species of tree |
House on poor land |
| Whareama |
whare: house; ama: carved posts supporting the maihi |
House of carved posts |
| Wharehine |
whare: house; hine: girls or young women |
House of young women |
| Wharehuanui |
whare: house; huanui: road or path |
House by a path |
| Wharehuia |
whare: house; huia (the possessive case of hui): assembled |
House of assembly |
| Wharehunga |
whare: house; hunga: company of people |
Meeting house, or meeting of people in a house |
| Wharekaho |
whare: house; kaho: fence rail |
Enclosed palisade |
| Wharekākā |
whare: probably nesting place; kākā: parrots |
Nesting place of parrots |
| Wharekōpae |
whare: house; kōpae: circular |
House with a side door |
| Wharekōwhiti |
whare: house; kō: father side; whiti: to cross |
Cross to house on the far side |
| Whareongaonga |
whare: house; ongaonga: nettle |
Nettle house |
| Whareora |
whare: house; ora: safe or in good health |
House of good health |
| Wharepāina |
whare: house; pāina: to warm oneself |
House to warm oneself |
| Wharepapa |
whare: house; papa: flat |
House flats |
| Wharepoa |
whare: house: poa: smouldering or smoking |
Smouldering house |
| Whareponga |
whare: house; ponga: tree-fern |
Tree-fern house |
| Wharerātā |
whare: house; rātā: native tree |
House among the rātā trees |
| Whatamangō |
whata: elevated food store: mangō (the same word as makō): shark |
A stage for storing dried shark flesh |
| Whatatutu |
whata: elevated food platform; tutu: native tree or bush |
Storage platform among the tutu bushes |
| Whatawhata |
whata: elevated food platform |
Elevated food platforms |
| Whatitiri |
whatitiri: thunder |
Thunder |
| Whatiwhatihoe |
whatiwhati: to break in pieces; hoe: paddle |
Paddle broken into pieces |
| Whau |
whau: a native tree |
Whau tree |
| Whāwhārua |
whāwhā: to feel about; rua: pit |
Grope about in kūmara pit |
| Whenuahōu |
whenua: land; hōu: new |
New land |
| Whenuakite |
whenua: land; kite: discover |
Discovered land |
| Whenuakura |
whenua: land; kura: red |
Red land |
| Whetūkura |
whetū: star; kura: red |
Red star |
| Whitianga |
whitianga: the crossing |
The crossing (of a river) |
| Whitikau |
whiti: to cross; kau: to wade |
Wade across |